Skip to main content

Joint Meeting of the MassDOT Board and Fiscal and Management Control Board

Meeting Info

Date: March 23, 2020 at 11 AM

Location: State Transportation Building • 10 Park Plaza, 2nd Floor, Transportation Board Room • Boston, MA

Attendees: General Public

Event Description

The MassDOT Board of Directors serves as the governing authority for MassDOT.

The Fiscal and Management Control Board (FMCB) closely monitors the T’s finances, management, and operations.

Please note: This joint board meeting is being held virtually. Public comment can be submitted via email to

Live Stream


A. Open of MassDOT Board Meeting

B. Procedural Items

1. Approval of Minutes

  • February 10, 2020 Meeting

C. Standing Reports

View documents

2. Report from the Secretary/CEO

3. Report from the Highway Administrator

4. Report from the Acting Registrar of Motor Vehicles

5. Report from the Rail and Transit Administrator (written submittal)

6. Report from the Aeronautics Administrator (written submittal)

D. MassDOT Board Presentations and Actions

View documents

7. Human Resources Update

8. Melnea Cass Contract

  • Discussion and Possible Action

9. Replacement of Expiring Liquidity Facility - 2010 MHS Senior Variable Rate Demand Obligation (VRDO) A-2 Series

  • Discussion and Possible Action

E. Joint Board Presentations

View documents

10. Report from the Fiscal and Management Control Board

11. Capital Investment Plan - Programs and Sizes

12. Parcel 12

  • Discussion and Possible Action

13. MassDOT and MBTA Debt and Derivative/Swap Policies

  • Discussion and Possible Action

14. Issuance of Short-Term Debt by the MBTA

  • Discussion and Possible Action

MassDOT Board Meeting Adjourns

F. Fiscal & Management Control Board Presentations

15. Report from the General Manager

16. FMCB Public Schedule

17. Amendments to Z91PS33 and Z91PS34 - General Engineering Services Contract for Bus System Infrastructure Improvements

  • Discussion and Possible Action

18. Award of Contract A25CN01 - Green Line B-Branch Station Consolidation and Accessibility Improvements

  • Discussion and Possible Action

19. Award of Contract A90PS01 - Engineering and Design Services for the Downtown Crossing Accessibility Improvements, Phase II

  • Discussion and Possible Action


The meeting is accessible to people with disabilities and those with limited English proficiency. Accessibility accommodations and language services will be provided free of charge, upon request, as available. Such services include documents in alternate formats, translated documents, assistive listening devices, and interpreters (including American Sign Language). For more information or to request a reasonable accommodation and/or language services please contact or 857-368-8767.

Español (Spanish): Esta reunión es accesible para personas con discapacidades y los que tienen un dominio limitado del inglés. Se proveerá accesibilidad y servicios lingüísticos sin cargo, si los solicita y están disponibles. Dichos servicios incluyen documentos en otros formatos, documentos traducidos, dispositivos de ayuda para escuchar e intérpretes (incluyendo el American Sign Language). Para más información o para solicitar ayuda y/o servicios lingüísticos, por favor comuníquese con o al 857-368-8767.

Français (French): La réunion est accessible aux personnes handicapées et aux personnes ayant une compétence limitée en anglais. Les arrangements d'accessibilité et les services linguistiques seront fournis gratuitement, sur demande, selon les disponibilités. Ces services comprennent des documents sous une forme adaptée, des documents traduits, des dispositifs d'écoute assistée et des interprètes (y compris la Langue des Signes Américaine ‐ ASL). Pour plus de renseignements ou pour demander un accommodement raisonnable et / ou des services linguistiques, veuillez contacter ou 857-368-8767.

Kreyòl Ayisyen (Haitian Creole): Reyinyon sa aksesib pou moun ki gen andikap ansanm avèk moun sila yo ki pa pale Angle byen. Yap bay akomodasyon aksesibilite ak sèvis lang gratis, sou demann, jan sa. Kalite sèvis sa yo gen ladan tradiksyon dokiman nan lòt fòma yo, aparèy kap ede pou tande, ak entèpretè (sa ki gen ladan Lang Siy Ameriken). Pou w jwenn plis enfòmasyon oswa pou mande yon akomodasyon rezonab ak/oswa sèvis lang tanpri kontakte oswa 857-368-8767.

Learn more about your civil rights and protections under Title VI